(AI로 제작) 영어 구문독해 칼럼
게시글 주소: https://dev.orbi.kr/00076992496
영어 구문.pdf
대충 이런식으로 되어있고 프롬프트 공부하다가 심심해서 만들어봐요. 수험생활 때 공감했던 내용들이 많아서 공유해봅니다. AI가 전적으로 만든거라 오류, 가독성 품질 저하 이슈가 있을 수 있습니다
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
인스타펌
-
개못풀 것 같네..
-
사탐런할가요? 2 0
3덮은 국어 95 수학 96 영어 65 생1 34 물1 31 군수하려고합니다 거의...
-
하품하니까 입에서 껌이 떨어짐 1 1
그래서 입으로 다시 즈워먹음
-
설필 한국사 0 0
과목이 아니라고 생각함.
-
님들아 질문.. 6 2
이거 리트 70분동안 30문제 푼다는데 보통 몇점 나오심? 이거 처음 푸는 건데...
-
라면 먹을려 햇는데 먹지말래 1 2
넵..말 듣겟습니당
-
갓미지.. 0 0
급 문제풀다가, 성장한게 조금 느껴져서ㅓ..이미지쌤 진짜 감사합니다 ㅜㅜ
-
그나마 더 중요하다면 그래도 3모?
-
님들상평한국사풀어보셨나요 4 0
내신고정1이엇는데 그거베이스로풀었더니 16수능풀었을때41점이었나나왔음 4등급따리임....
-
쌍사러면 제발 나무위키 읽으세요 43 41
당연히 나무위키 들어가서 >> 이ㅈH명/일생 이런거 보라는건 아니고 쌍사 교과...
-
여돌 진짜 재능은 제니임 0 0
그냥 솔로앨범 퀄이 빌보드 명반급임 전소연도 인정하나 제니가 찐이다 담 앨범도 잘나오면 걍 국힙원탑
-
이거 보통 점수가 어떻게 나옴? 지금 리트 풀면 인생 처음인데 개망할 것 같은데?
-
나랑 의반할사람 구함 5 0
대신 의대생은 안됨
-
재미좀볼랴 0 0
눈치안볼래
-
더프 수학 정답좀요 ㅠㅠ 4 0
답지를 독서실에 두고 왔어요..
-
지 0 0
예아~~~!나는다채로운랩핑과라이밍혹은랩스킬로혼을쏙빼놓는대한민국최고의rap뱉는자손심바하...
-
09친구들에게 질문 6 2
고2 학평도 사회, 과학탐구 과목 출제 범위 통사통과인거임뇽?
-
앙신의 강림 지금봐도 재밌네 0 0
명작은 안죽는다
-
근데 궁금한거 0 0
리트 한 지문에 대략 몇분 풀어야 함? 이거 시간 보니까 30문제에 70분인데...
-
3섶 보신분 질문있습니다 0 0
수학13번 같은게 그걸 보고 그래프 판단이 안되는 확통이 입니다 혹시 이런거...
-
영어 기출 문제집ㅊㅊ 1 0
학원 끊고 혼자서 기출로 하려고 하는데 혼자서 하기 좋은 책 있나요?
-
우리학교시험스케줄개지랄났는데 6 1
무슨2학기중간사이에개천절이껴있냐 10월2678임
-
내가일어과같냐 8 0
그래보임
-
3월더프한국사시험지가보고싶슨 5 1
내가누구? 무려1월서프에서 한국사50점을맞은사람임
-
애초에 0 1
우리나라에 정통 우파 정당은 사실상 없슴..
-
리트 국어 하나 풀겠음 5 0
년도 추천좀
-
3덮 안올라오나 1 0
내가 내려가야겠니
-
벽느껴짐 0 1
아무래도 서울대는 못갈거같음
-
대구 국힘 지지자들 중에 이번엔 도저히 국힘 못찍겠단 사람들 생각보다 많음 당장에...
-
죽고싶 1 0
꽥
-
너 스레 떨 지 말 것 3 0
당 장 중 국으로 떠 날 것
-
이거 어케극복하지 2 1
나를 딱 비유하자면 메모리 용량이 ㅈㄴ작은 컴퓨터임 화작 40번이랑 가나지문을 특히...
-
화확쌍지 3덮 후기 0 0
국어: 법지문 3점짜리 넘어가놓고(순서대로풂) 돌아왔지만 틀려버림 97점......
-
당근마켓 미쳤다 0 0
작냔 비독원이랑 피드백 세트 7천원에 삼
-
붱모 베타테스터 1호 후기 0 0
3모 범위에 맞게 출제하셨더라고요 22번은 정말 공들여서 출제하신듯 1컷은...
-
프로젝트 주제를 시간과 공간으로 해볼려고 했는데 2 0
존나후회된다 저능한 나에겐 너무어려움
-
성대 아주대 2 0
둘 중 선택한다면 오늘 루트가 더 나은가요?? 성대 전기전자 (학부)졸업 vs...
-
젠지 징동 0 0
-
에라이 모르겠당 4 2
시대인재 예비시행 생활과 윤리 47점인데 ㅁㅌㅊ임? 9번 틀렸음
-
그립다 음음..
-
한지 암기량 4 0
지능이슈로 과탐에서 사탐으로 체인지를 해야하는데 하나는 사문하고 윤리는 답이 없을듯...
-
현역 하루 공부 시간 2 0
평일 총 시간 48시간 주말 25시간 이고 뉴런,강기분,믿어봐 시리즈 다 끝났는데...
-
3월 더프 세계사 후기 12 4
3월 더프 세사 후기입니다. 옆 동네에 불이 난 것에 비하면 덜했습니다. 그래도...
-
이성은 도대체 말 어떻게 거는거임..? ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
-
중력은 22 0
시간과 더 연관있음 아니면 공간과 더 연관있음?
-
재수생 목표 4 0
3덮 화작 확통 영어 동사 세사 90 53 78 42 48인데 (수학 원래 이정도는...
-
몇번 정도 50점일 것 같음?
-
화작독서론 수능에서도 3 1
15분컷 나와주면 좋을텐대
-
푼 사람 아무도 없음? ㅋㅋㅋ
안녕하세요.
지나가다 내용을 읽어보고 제 생각과 다른 부분이 있어 제 생각도 한번 남겨봅니다.
1. 수험생들의 가장 근본적인 착각은 이 시험을 영어 번역 능력 시험으로 오해하는 데에서 기인한다고 하셨습니다만, 수험생들 대부분은 수능영어를 번역 능력 시험으로 오해하고 있는 것이 아니라 오히려 문제풀이(=정답 도출=기출분석)가 중요한 시험으로 생각하고 있습니다.
영어 자체에 대해 '번역'을 논할 만큼 문법이나 구문독해를 꾸준하거나 깊게 공부하는 학생은 오히려 드뭅니다. 절대평가가 된 후로는 더더욱 그러합니다. 다들 구문독해 강의 하나 듣고 그것을 반복연습하여 체화하기는 커녕, 어설픈 실력으로 바로 기출로 넘어가 거기서 시행착오를 거듭하며 공부하는 게 요즘 트렌드죠.
이처럼 평가원의 논리 코드를 파헤치려 하며, 영어를 잘하지 못해도 답은 도출할 수 있는 스킬을 좇는 학생들이 더 많지 않나 싶습니다.
그리고, 이러한 행동, 다시 말해 기본적인 영어 해석도 되지 않는데 정확한 해석을 할 필요가 없다며 수능영어라는 시험의 매커니즘을 탐구하고 분석하려는 행위가 저는 중-하위권 학생들이 상위권으로 도약할 때 가장 문제가 되는 태도라고 생각하고 있습니다. 그 태도는 중상위권에 있는 학생이 상위권~최상위권으로 도약할때 중요한 태도이지 수능영어 전체의 본질은 아닙니다.
2. 번역을 하는 '행위' 자체가 문제인 것이 아니라, 체화되지 못한 '어설픈 실력'의 번역이 문제인 겁니다. 다수의 강사님들이 영어를 '한국어'로 바꿔 해석하는 것을 가르치는데(=이게 글에서 말씀하신 번역이겠죠?), 이것은 유년/아동시절을 지나 이미 성장한 사람은 외국어를 모어처럼 받아들이기가 너무 어렵기 때문에 외국어로서 번역하여 받아들이는 것이 언어학적 관점에서 더 유리하고 정설로 여겨지기 때문입니다. 문법과 구문독해, 번역에 대한 개념은 과거 라틴어를 학습하던 시절에도 존재해왔으며 지난 수천년간 검증되어온 언어학에서 가장 정통적인 방법으로 여기는 언어학습법입니다.
우리가 한글이라는 글자를 읽는 행위 그 자체에는 뇌용량을 쓰지 않듯이,
영어도 그러해야 합니다. 다시 말해 체화되어야 합니다.
그런데 많은 학생들은 영어를 읽는 데에만 급급합니다.
여기는 to부정사, 이 문장의 서술어는 어디고..
이런 생각을 하면서 지문을 읽고 있습니다. 정작 영어로 적힌 글이 담고 있는 '의미', 이 글의 표현을 빌리면 '정보'가 무엇인지 생각을 해야 하는데, 학생들의 머리는 온통 문법과 구조로 한가득이죠.
이렇게 되면, 지문을 읽으면서 '생각'을 하는 것이 아니라
영어를 '읽는 행위' 그 자체에 급급하여 지문을 읽고 나서도 무슨 말인지 이해도 못하고, 기억도 하지 못합니다.
이건 번역을 하는 행위 자체가 문제여서가 아니라
번역이라는 행위를 무의식으로 처리할 만큼 최적화가 되어있지 못한 실력이 원인입니다.
영어는 그냥 읽혀야 합니다. 머리를 써서 읽는 시점부터 뇌용량은 갉아먹히죠.
영어는 그냥 읽히는 것이고, 우리는 그저 정보를 뽑아내고 논리적 구도를 잡아가야 합니다.
3. 요즘의 트렌드는 전체적으로 읽고 이해하는 것입니다. 과거부터 수식어구 쳐내기에 대한 스킬은 항상 존재해왔지만 이것이 수능영어에서 주류로 여겨진 적은 없는 것으로 압니다. 중요 문장의 '층위'를 나누는 개념은 존재하나, 이것이 '~는 그냥 쳐내'를 뜻하는 건 아닙니다.
부사절의 경우 비교적 중요도가 낮은 경우가 많긴 하지만, Geneal한 문장과 Specific한 문장이 있을때 함축적 의미가 담긴 G를 이해하기 위해 S를 활용해야 하는 경우가 많고 부사절이 S의 일부분으로 활용될 경우에는 단순히 부사절=수식어구=쳐내야 하는 것으로 생각하면 G의 파악이 어려워지는 경우가 있습니다.
4. 정보를 뽑아내려면 결국 최소한의 이해가 필요하며, 이해를 하기 위해서는 결국 해석이 필요합니다.
어느 순간부터 '번역=나쁜 것'이라는 인식이 퍼져 있는데, 정확한 해석이 곧 번역입니다.
해석과 번역은 서로 다른 것이 아니라, 그저 정도(=해석 실력이 얼마나 더 정교하냐 아니냐)의 차이일 뿐입니다.
상평때는 오히려 부정확한 해석을 통밥독해라고 강사님들이 공통적으로 지적하시곤 했습니다.
영어를 잘하면 잘할수록 지문의 논리 파악에 있어 유리하고,
선지 판별에서도 유리한 것이 사실입니다.
효율을 위해 보다 정확한 해석(=번역)을 하려고 노력할 필요까진 없다고 말할 수는 있겠으나
번역 자체가 수능영어에 나쁘거나 도움이 되지 않는 것은 아닙니다.
마지막으로, 영어 그 자체에 대한 피지컬이 높으면 내신/수능 뿐 아니라 대학원서/토익/토플/공시 등 어떤 영어시험에도 직접적인 도움이 됩니다.
저는 위와 같이 생각합니다. 이상입니다.