"별을 찾아 떠나는 여정" 영작하면 뭘까요..ㅋ.ㅋ
게시글 주소: https://dev.orbi.kr/0006707525
이놈의 영어의 한계란... 문법은 배워도 배워도 밑빠진 독인듯요...
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
수학 4등급만 받으면 2 0
쫀득하게 인서울 할 수 있는데
-
엘든링 왜 자꾸 멈추지 1 0
컴퓨터 좋은건데 씨발
-
목 졸라줘 5 1
켁켁켁 숨막혀 ㅜㅜ
-
시험지에 따라서 난이도가 가장 극단적으로 달라지는 번호같음....
-
개쉽게 풀리는데 이거 맞나
-
정시로 갑시다 8 0
내신반영을 노려서 내신 깡패 정시러
-
나왔어 12 0
다시감 근데 저게 왜 이륙햇냐
-
갑자기생각난썰 1 1
고1 2학기 학급회장선거때 후보가 2명이엇는데 그 친구들 둘이 합의하고 한명이...
-
그만하고 잘까 1 0
흐름이 끊겨버렷네
-
세기말 수능 1 1
2000학년도 대학수학능력시험
-
강은양t 0 0
현역 고3이고 작년까지 모고 3~4등급 나왔는데 지금부터 강은양t 들으려고 합니다....
-
2시열차 1 0
출발
-
지금 강민철 현강 다니고 있는데 저랑 너무 안맞는 느낌이 심하게 들어서...
-
뭘 해야하나요 0 0
이번에 고등학교 2학년 된 이공계 지망하는 지방 일반고학생입니다. 생기부를 제대로...
-
이게 오르비를 재밌게 오래하려면 10 4
수험생활을 지속해야 함
-
에ㅔㅔㅔㅔㅔㅔㄴ들리스레인ㄴㄴ 0 1
폴온마이헐트 코코로노 키즈니ㅣㅣㅣ
-
내 이상형 중단발에 속눈썹 1 0
-
우와 보추야동 많이떴다 2 2
보다자야지
-
심심한데 무물보 5 0
응애 나 아가학생
-
본인 물1 점수 꼬라지 0 1
3모 48점 (99) 5더프 47점인가였는데 시험이 어려웠어서 전국석차 30등쯤...
-
오후8시부터자다가깼더니 1 0
다시잠이안오네.. 비상..!!
-
생각나는구나
-
ㅇㄴ근데 0학점 패논패과목을 오ㅑㄹ케 빡세게시켜 0 0
그냥 좀 봐주면 안되나
-
시발점 한 다음 스블 0 0
고2이고대수 개념원리, 쎈, 고쟁이 했습니다개정 시발점 사놓은 게 있어서...
-
러셀 외부생 더프 성적표 0 0
문자로 발송되나요?? 아님 직접 찾으러 가야햐나요??
-
원래 사람은 별을 쫓아 달려갈 때 가장 빛나는 법이여설령 닿지 못할지라도적어도 내...
-
저걸 어케 함 진짜 와.. 원과목 중 생1만 수능공부로 안해봤는데 안하길잘한듯
-
시발 나 개폐급임 2 1
조별과제 하는족족 내것만 교수님 피드백 나오고 술처먹다 팀원들한테 자료 제출 개늦게하고 자퇴마렵다
-
딱 한 마디만 하고 자러감 9 3
미쿠 ㅈㄴ 예뻐어~~~~~~~~~~~~
-
중앙대 가기 59일차 3 1
안녕하세요 중앙대29학번 부산사나이 이동현입니다 음 오늘이 벌써 59일차군요...
-
이제 좀 자보실까 11 1
음음
-
리젠존나느리네 1 0
오르비망함?
-
너무멍청해짐 1 0
ㅜㅜㅜㅜㅜ
-
생윤 진짜 1도 모르는 쌩노베인데 누구 듣는 게 좋을가여
-
15살과 엄마 그 사이는 2 0
뭐라함 급함
-
대신 연세대 가겠다 선언
-
작년 10모 20번 0 0
이렇게 푸는거 맞나..?
-
위키하우 도움 ㅈㄴ 안되네 6 0
ㅗㅗㅗㅗㅗㅗ
-
새르비 할수록 4 0
헛소리가 늘어가는듯
-
아니 난 신라면 쳐돌이라 5 0
신라면만 먹는데….
-
내가사실은생명과학을좋아함 1 0
수능말고 그냥생명과학
-
. 11 1
-
님들 최애 과목 말해보셈 7 0
난 국어
-
님들 최애 라면 말해보셈 10 0
난 신라면
-
라면이랑 과자 안먹은지 6일차 2 0
후후
-
자지 버섯 4 0
나는 자연인이다에 나온 버섯입니다
-
통합사회 미녀 선생님 0 0
최성주 쌤 보고 의대 가겠습니다
Journey to a star
별을 향한 여정?
영어는 단어표현이 엄청섬세함 find랑 search 이런건 쫌어색함
Journey to a star 라고 쓰면 어색하지 않은거에요? A 없어두 되구요?
찾아보니 은하철도 구구구의 ost네요.. ㅋㅋ 이게 젤 맞는듯
A Journey that searches for a star
별을 수색하는 여정?
Travel is find a stars
여행은 별을 찾다?
I dont know korean
My way to finding a star
별 찾기를 향한 독단적 행보?
Paohu KumcheokKumcheok
다음역 금천구청?
영어통번역 전공자입니다. 지나가다가 흥미로워서 댓글 남겨요 ㅎ. 솔직히 말씀드리면 '관사'가 영어를 외국어로 배우는 사람들에게는 제일 어려운 거라 해도 과언이 아닙니다. 지금 학교 영어쌤, 학원 영어쌤 중에도 관사를 제대로 못 쓰시는 분들이 많습니다. 저도 완벽하지 않구요. '정말 선천적으로 자연스럽게 습득해야 하는 것' 중에 대표적인 것이기 때문에. 어쨌든 결론부터 말씀드리면,
1. 지금 영작하신 것도 괜찮고, 보통은 The journey to find a star.가 더 낫습니다. 여정은 여정인데 별을 찾는 여행으로 '한정'을 한 것이기 때문에.
2. find는 여기에서 '찾다' 정도에 잘 어울리네요.
3. a star냐 stars냐. 이건 문법적인 문제가 아니에요. 님이 저 문장을 쓰실 때 머릿속에 떠오르는 게 뭔가 하나의 큰 별 하나가 떠오르면 a star이고, 찾는 별을 상상했을 때 우주의 수많은 별들이 떠오르면 stars입니다. 즉 작가 맘입니다.
도움이 됐길 바라며, 저런 거 고민하는 거 좋아하시면, 영어번역 쪽 적성 맞을 겁니다 ㅎ
와~~ 감사합니다~~ 답답했던 마음이 뻥뚤리네요!!
^~^
한 가지만 더 여쭤보겠습니다~
저는 저 별을 '행복'을 의미한다고 생각했고 행복은 '하나의 어떤 것' 보다는 다양한 모습의 여러개의 무엇인가인 느낌을 주고싶거든요. 그래서 stars를 쓰고싶은데
The journey to find stars랑 The journey to find the stars, 즉 the의 유무에 따라 stars가 어떤 의미로 바뀌나요?
행복이라는 의미를 담고있으니 한정적인 the 일까요? ㅎㅎ
네 정확합니다. 만약 저게 소설 제목일 경우, the가 없다면 사람들은 주인공이 정말 우주여행하면서 '일반적인' 별들을 찾아다니겠구나 생각하겠고, the가 있다면 해석은 두 개가 가능합니다. 첫 번째는 진짜 별은 별인데 주인공이 찾는 별로 한정 되어서 the를 쓴 것이고, 두 번째는 stars로 표현은 했지만 우리가 생각하는 그 별이 아니라 작가가 생각하는 다른 의미를 담아(행복과 같은) 표현한 별이라 또한 '한정' 되기 때문에 the입니다. 후자의 경우 독자들은 책을 읽으면서 the stars들이 the shapes of happiness였구나 알아가겠죠.
넵 감사합니다! ㅎㅎ
쪽지 드렸는데 확인 부탁드립니다~