영어 처음 구문할때 질문..
게시글 주소: https://dev.orbi.kr/00012581572
그동안 막 눈으로만 읽으면서 뇌로 돌리다가
요즘 인강티가 글로 번역하라고 시켜서 하는중인데
뭔가 도움되는것같아요..
뭐랄까 내가 틀린걸 바로바로 수정해서 부드럽게 바뀌는 느낌?
이거 공인된 공부법 맞나요..ㅋㅋ
그분 온라인에서 야매라고 욕 많이 드시던데..
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
게시글 주소: https://dev.orbi.kr/00012581572
그동안 막 눈으로만 읽으면서 뇌로 돌리다가
요즘 인강티가 글로 번역하라고 시켜서 하는중인데
뭔가 도움되는것같아요..
뭐랄까 내가 틀린걸 바로바로 수정해서 부드럽게 바뀌는 느낌?
이거 공인된 공부법 맞나요..ㅋㅋ
그분 온라인에서 야매라고 욕 많이 드시던데..
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
2027 수능
D - 123
글로 번역???? 한글로요?
네..구문 아래에 한글로 싹 번역해서 예습하고(막혀도 걍 뇌피셜로 하라고 하심)
강의 들으면서 수정하는 공부인데..
괜찮은듯요!!ㅎ
전 막히는 문장만 그렇게해요
아 감사합니다.
야매가 아니었군요.
시간이 너무 많이 소모돼서 불안했는데..
쭈욱 해야겠네요.
엇.. 그건 진짜이해안가는거만하는거아닌가요? 수능에서 한글번역테스트도아니구 글이 이해가면장때이니깐여
걍 시키는대로 이해 되는것도 하는데..
7강 남아서 걍 하려구요..
ㅠㅠ
워낙 영어를 못함
번역..??
번역은 영어한국어에 통달한 사람도 쩔쩔매는건데..
할수있는 만큼 해오라고 하던데요
틀린걸 느껴야된다고..::
설마 충권쌤?
전홍철쌤같은데
맞는듯
강원우도 좋은데..