한국 수능을 풀어본 영국인들
게시글 주소: https://dev.orbi.kr/00011236214
한국 영어교육엔 ㄹㅇ문제가 많은듯
영상에 나온 말대로
이걸로 커뮤니케이션 능력을 기를 수 있을지는 의문이라는데
솔직히 수능 영어문장 우리들이나 잘 읽죠 그거에 맞춰 학습을 했으니
근데 영국 현지인들이 보기에는 횡설수설한 문장으로밖에 보이지 않나 봅니다
마지막에 신부님 기도하는거 감동
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
일단 구매인증 다들 고민중이었는지 후기가 없어서 망설이다가 그냥 사버림 리뷰 쓰는...
소스는 좋은 글인데 그걸 문제화 시키고 변별력을 부여하려다보니 이런 지적도 받게되는 것 같습니다.
???: 수능자체가 문제여!!
영상 마지막에 하시는 말에 감동받음ㅎㅅㅎ
학원 원어민 선생님 조차도 이번 수능 지문 읽고 욕하셨어요 ㅋㅋㅋㅋ
영상 보셈 재밌음ㅋㅋㅋ
절평 영어에서는 저런 현상 없어질 지도...
수능영어는
논문같은거 때문아닌가요?
논문이나 article 혹은 책에 있는걸 발췌해서 수능에 맞게 문장편집과정을 좀 거쳐요
근데 문제는 그 문장이 수능에만 맞다는거..
아마 수능영어는 케뮤니케이션보다 대학에서
수학능력을 중시해서 그런게 아닐지
어느 나라 대통령 연설문 읽는 느낌일듯
그러게요 어느 나라일까요
수능 지문이 원서의 만연체 빨리 읽는 데에 많은 도움을 줌
??? : 교육 잘받은 네이티브와 내 제자는 이런글은 30초만에 읽죠?
푼다곤 안했다는게 함정 ㅋㅋ
잌ㅋㅋㅋㅋㄱㅋㅋㄱㅋㅋ
ㅋㄱㅋㄱㅋㅋㅋㅋㄱㄲ
이거 ㅅㅂ 말이 안되는게
우리나라사람들보고 인도수능 풀라고하면 당황하는거랑 똑같은거
엥 노노노 저분들은 모국어가 영어..
근데 차라리 그게 낫지않음?? 그렇지 않으면 외국살다온애들은 공부안해도100이니까 더 유불리커짐. ㄱ그리고 무엇보다 애초에 수능영어의 목적은 원서독해대비가 아니라 영어를 매개로한 문제해결력측정임. 대학꺼는 대학가서 잘하면 되는일이고
수능영어도그렇지만 내신영어진짜.. 통암기;;